





| Novo Award |


| Selo Destaque |

| Destaque Do Mês |
|

| Para Você |
:::PRESENTES:::
:::DESTAQUES:::
|

| Minhas Salas |

| Link-me |


| Premio |








| Eu Participo |
|



|
![]() |



|
|


|














Histórico:
- 16/08/2009 a 22/08/2009
- 29/03/2009 a 04/04/2009
- 05/10/2008 a 11/10/2008
- 27/07/2008 a 02/08/2008
- 29/06/2008 a 05/07/2008
- 13/04/2008 a 19/04/2008
- 20/01/2008 a 26/01/2008
- 09/12/2007 a 15/12/2007
- 07/10/2007 a 13/10/2007
- 16/09/2007 a 22/09/2007
- 19/08/2007 a 25/08/2007
- 22/07/2007 a 28/07/2007
- 08/07/2007 a 14/07/2007
- 17/06/2007 a 23/06/2007
- 20/05/2007 a 26/05/2007
- 15/04/2007 a 21/04/2007
- 01/04/2007 a 07/04/2007
- 25/02/2007 a 03/03/2007
- 14/01/2007 a 20/01/2007
- 22/10/2006 a 28/10/2006
- 01/10/2006 a 07/10/2006
- 17/09/2006 a 23/09/2006





![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
07/08/2008

Emoção Ferida
Na lua te vi,
nas estrelas te encontrei,
mas nas brumas da noite te perdi.
Nos meus sonhos viajei,
e me escondi da vida.
Fui ferida,
mas retornei.
E entre muitos espinhos,
no coração te senti.
Tentei extirpar,
mas voltou a sangrar...
A emoção sofrida
pela dor da farpa penetrada
provocando uma hemorragia
que não se consegue estancar.
Então... deixei-a no lugar
sem conseguir abrandar,
e saí para a vida...
Fui ver o sol raiar,
uma nova vida recomeçar,
e delegar ao tempo ,
esta emoção ferida, cicatrizar!
(Monica Amélia)







Obrigado amigo pela linda supresa.
Amei a homenagem.
Muitíssimo obrigada.
VISITEM A PÁGINA
http://salahomenagem.blogspot.com/search/label/Serenella




22/07/2008







O Meu Voar
Voo,
Livre que nem vento
liberta de qualquer
constrangimento
Voo
Feliz por saber
que ainda posso
sonhar e crer
Voo
Livre, livre,
na beleza de
ser Criança Mulher
Voo
Sem ti, mas em mim,
que voo melhor posso
querer?
(Ana F.Trindade)

07/07/2008

MEU AMOR
De ti somente um nome sei, Amor,
É pouco, é muito pouco e é bastante
Para que esta paixão doida e constante
Dia após dia cresça com vigor!
Como de um sonho vago e sem fervor
nasce assim uma paixão tão inquietante!
Meu doido coração triste e amante
Como tu buscas o ideal na dor!
Isto era só quimera, fantasia,
Mágoa de sonho que se esvai num dia,
Perfume leve dum rosal do céu...
Paixão ardente, louca isto é agora,
Vulcão que vai crescendo hora por hora...
O meu amor, que imenso amor o meu!
(Florbela Espanca)







|
|










|
|






|
|

|
|
che bella che sei, che gambe che passi sull'asfalto di Roma. Serenella, in questo vento di mare, di pini, nel nostro anno fra la guerra e il duemila. Dal conservatorio all'università, la bicicletta non và, e tu che aspetti me con i capelli giúbr> e io li carezzerò seduti al nostro caffè Serenella, la radio trasmetterà la canzone che ho pensato per te, e forse attraverserà l'oceano lontano da noi. L'ascolteranno gli americani che proprio ieri sono andati via, e con le loro camicie a fiori colorano le nostre vie e i nostri giorni di primavera che profumano dei tuoi capelli e dei tuoi occhi cosi belli, spalancati sul futuro e chiusi su di me. Nel novecentocinquanta. Nel novecentocinquanta. Amore, ma come stiamo bene al sole, amore, da quest'anno tu sarai con me. È tondo quest' anno, è £ome un pallone che tiro diretto, e che bell' effetto al mio cuore. Serenella, coi soldi, cravatte e vestiti di fiori e una Vespa per correre insieme al mare. Al mare di questa città, alle onde, agli spruzzi che escono fuori dalle nostre fontane, e se c'è µn pò di vento ti bagnerai mentre aspetti me al nostro caffè. Serenella, la radio trasmetterà questa canzone che ho pensato per te, e forse attraverserà l'oceano lontano da noi. L'ascolteranno gli americani che proprio ieri sono andati via, e con le loro camicie a fiori che colorano le nostre vie e i nostri giorni di primavera che profumano dei tuoi capelli e dei tuoi occhi cosi belli, spalancati sul futuro e chiusi su di me. Nel novecentocinquanta. E ti amo, ti amo forte al sole, questo sole che sembra vicino. Serenella, io voglio un bambino nei nostri giorni di primavera. Lo penseremo come una canzone. Serenella, ti porto al sole. Serenella, ti porto al mare. La radio trasmetterà questa canzone che ho pensato per te, e forse attraverserà l'oceano lontano da noi. L'ascolteranno gli americani, che proprio ieri sono andati via O Serenella, ti porto al mare. Ti porto via. L'ascolteranno gli americani, che proprio oggi sono andati via. O Serenella, ti porto al mare. Ti porto via.
que bela que és que pernas que moves sobre o asfalto de Roma. Serenella, neste vento de mar, de pinheiros, entre a guerra e o dois mil. Do conservatório á µniversidade, a bicicleta não vai, e tu que esperas por mim com os cabelos compridos e eu os acariciarei sentados no nosso bar. Serenella, o radio transmitirá a canção que pensei para ti, e talvez atravessarás o oceano distante de nós A escutarás os americanos que próprio ontem foram embora, e com suas camisas a flores coloram as nossas vias e os nossos dias de primavera que perfumam dos teus cabelos e dos teus olhos tão belos, abertos para o futuro e fechados sobre mim. Em novecentos cinquenta. Em novecentos cinquenta. Amor, mas como estamos bem ao sol, amor, deste ano tu estará comigo. É redondo este ano, é como uma bola que chuto direto, e que belo efeito ao meu coração. Serenella, com o dinheiro, gravatas e vestidos de flores e una Vespa para correr juntos até o mar. Ao mar desta cidade, às ondas, aos borrifos que saem dás nossos chafarizes, e se tem um pouco de vento te banharás enquanto esperas por mim no nosso bar. Serenella, o radio transmitirá esta canção que pensei para ti, e talvez atravessará o oceano distante de nós A escutarão os americanos que próprio ontem foram embora, e com suas camisas a flores que coloram as nossas vias e os nossos dias de primavera que perfumam dos teus cabelos e dos teus olhos tão belos, abertos para o futuro e fechados sobre mim. Em novecentos cinquenta E te amo, te amo forte ao sol, este sol que parece vizinho. Serenella, eu quero um menino nos nossos dias de primavera. O pensaremos como uma canção. Serenella, te levo ao sol. Serenella, te levo ao mar. O radio transmitirá esta canç£o que pensei para ti, e talvez atravessará o oceano distante de nós A escutarão os americanos que próprio ontem foram embora Oh Serenella, te levo ao mar. Te levo embora. A escutarão os americanos que próprio hoje foram embora. Oh Serenella, te levo ao mar. Te levo embora.
|




















